Reload Request 老友互助補檔區

此區專為老友互助補檔之用,如錄影爆格、設備故障等等。
留言請自律,嚴禁惡意洗版等影響他人之行為。
發表無關留言會無預警BAN Account。
為方便大家清楚知道是「求」檔還是「補」檔,留言時敬請加 [tag]。
例如:[求] XXXXX S01E03 2012-12-12   |   [補] XXXXX S05E09 2011-11-11

Now Loading...

Leave Comment

回應

[to soga]唔好意思,教唔到你,我都系搜集素材,我都唔识调音轨
[to bait],请教一下调音轨的步骤是点样的?
[to Yen]一定!
嗯,如果有粤语音轨的可能就会加上去
[to:bait]ya~剛看到你的回覆,BTW,我很喜歡獸組的製作,代我向她們說聲加油 :)
[to Yen]嗯,我帮BeAst朋友收集素材
[to soga]我都有帮手收集粤语素材啦,始终对粤语有感情 [to g24dog]明珠台版本同蓝光版本存在差异,音軌直接封裝可能唔匹配啊
是否beAst組呀?最初由黃叫獸(國語"教授"諧音)帶領那個,國內PT界出名壓製組織.
紀錄片音軌直接封裝就得 邊洗合成
[TO Yen & taiwuliao]多謝你地分享複製戰紀[lol]
[soga]难怪best小组刚发了大裂谷蓝光版的720P重编码版本,看来这个可能会出V2版,原来best小组的很多纪录片粤语音轨都出自你之手?
to[soga]给朋友合成配蓝光
[问] 你怎么合成啊,用得着合成吗?
[求] 深入大裂谷 Inside.the.Great.Rift.E02,就差呢集,合成光用
求 house S01 的13-24集和 S02 的第10集 在“mega.co.nz”的我下了很久都下载不了啊 希望有人可以补一下档啊
近期比較熱愛這個,全新角度看故宮。《故宫100》http://www.52sharehd.com/thread-5461-1-1.html ,圖片下有百度盤的下載連結。
多謝 : Thxall 分享【薩摩亞 99%的女人 (Samoa 99% Kobiety)】,真係好野[idea]
RE:aposing 我有標清版“多胞胎孕記”,你要嗎? 要的話我就上載到百度盤。
[To hkengseries]謝謝你了、我已經按照HongFei、和壓制明珠大電影兄弟提供的資料和建議弄好了!就是輸出的時候調整為BD-SUP就行了!非常感謝你們
[To WaiTungChu]Thank you!
[求] The Walking Dead 行屍走肉 Season3 E13集,http://j.gs/2tuchttp://j.gs/2tud 打不开网页?求帮忙,谢谢!
SUB OCR SRT 再转翻PGS.
[to:wai008]用咗两日我都有500G+啦,可以放好多嘢,多嘚你介紹~ 順便[問]下,【宅男1Pair半Two and a Half Men】,【患難姊妹花2 Broke Girls】同埋【摩登家庭Modern Family】喺咪都無粵語配音咖?點解下親都英語噶? 另外仲係[求]【迷LOST】,追咗呢套劇好耐,想穩來收藏,有嘅話5該Share下(本人誠心向各位無私嘅同學們鞠躬)[lol]
(To wai008) 謝謝您,明白了!
[To:aposing]一個是2012年在明珠台播,新的是在2013年高清台播的高清版本.唔會相隔一年才播第二集.
咁又係我唔啱嘅!講多咗,唔好意思各位! 但係我是「求」多胞胎孕記.Meet.the.Multiples.2012.08.16,最初的一集! 莫非,2012-08-16 的同最新的一集是一樣的嗎?
我諗唔駛講埋咩"已不能下啦"咁多餘啦!雜記咁多檔,唔通唔會死架咩!正如呢個世界死o左o既人梗係多未死o既人啦, 而且, Meet the multiples 雜記不是已更新了有更多分鐘的高清版嗎?
「求」多胞胎孕記.Meet.the.Multiples.2012.08.16,因為在雜崩冷已經不能下載, 請各位幫忙!非常感謝![biggrin]
賈神探 (Castle) S04.E15 2013-05-08 不能下載,請多多幫忙!!
[求] 賈神探 (Castle) S04.E14 2013-05-01 MKV 不能下載,請多多幫忙!!
功德無量。[lol]
[To:daydayup] 360雲盤現在日日有最少100G(50G+50G,兩次抽獎)增盤,我現在已經有 37T(不是36G)了,即係有12個3T硬盤,正在將手上劇集儲存中.
[補 re:dboy]賈神探第4季全23集 迅雷快傳http://kuai.xunlei.com/s/ZG16hqlBvnIs5eF56R7Z4w
Mark : PGS 是跟隨 http://cctvb.tk/hd-vobsub.php 製作,但最後一步驟 「Output Format」要設定為SUB/IDX 改成設定為 SUP(BD) 就可以製作成 SUP(BD) PGS 了 但必須由 TS 文件抽取字幕開始製作,不能拿已製作好的 idx/sub / srt 等等弄成 PGS,弄了字幕都不會因為你儲成 PGS 而有所變化。
求賈神探第4季粵語23集,當中1,2,3,4,5,22,23集,雜崩冷d舊連接都仲download到,其他真係冇辦法,please!!!
[to:wai008]真喺唔該嗮~啱註冊360雲盤,download速度好快
有冇師兄可以幫忙睇睇個FILE解唔到字幕....@@ Here is 古書堂事件手帖 E05 29-09-2013.ts.001 download link: [copy] http://www.embedupload.com/?d=9SM4K2KRVO Here is 古書堂事件手帖 E05 29-09-2013.ts.002 download link: [copy] http://www.embedupload.com/?d=6TLIH2ETDJ Here is 古書堂事件手帖 E05 29-09-2013.ts.003 download link: [copy] http://www.embedupload.com/?d=2QDYOACQDZ Here is 古書堂事件手帖 E05 29-09-2013.ts.004 download link: [copy] http://www.embedupload.com/?d=8KMIK4DIKT Here is 古書堂事件手帖 E05 29-09-2013.ts.005 download link: [copy] http://www.embedupload.com/?d=7IR5JSEPJK
一直搵緊 【真愛如血True Blood】,【迷LOST】 呢兩套劇,5之可唔可以傳到大陸網盤上,感激不盡[lol]
[Re Mark]我個人沒此需要,我就算提取到ukfreeview已滿足,如果對字幕有極高要求的,恐怕只有SRT才能滿足到你了。PS:這裡是網友補檔區,不是技術交流區,若你想討論,可在教學上的電郵地址Mail我。
[求] LOST SEASON ONE
[To HongFei]謝謝你了、我知道在HDVobsub基本上可以輸出為SUP、像你說的沒有什麽改變!所以也不會去用這個!不過你可以先去下一部Joechen的作品、《下載地帶》裏的他壓制的明珠大電影、你可以看看是不是你說的這種字幕!我覺得不是HDVOB那裏最後轉的!除非他用的不是明珠的原版字幕了!希望你也能研究出他的這種字幕!
Modern Family S03E14 2013-10-05 mkv: http://pan.baidu.com/s/1klS5e
[Re Mark]PGS只是邊緣平滑些而已,並沒有太大優勢,至少很多Player不支持,所以沒有採用;如果你一定要轉換成PGS,在按做HDVobSub教學裏面的最後一步,選擇輸出格式為SUP,即為PSG;另外,如果你想要更清晰的字幕,可以OCR成SRT. 教學在網上隨處可見.
[To HongFei]謝謝你的回復與告知、不知道你有沒有下載過下載地帶的明珠電影?Joechen這個管理員他6-7月份壓制的明珠電影就是BD-SUP的字幕、我在播放器上查看屬性就是PGS的、我知道TS 1080i是DVB字幕!但就不知道他怎麽弄出PGS原版字幕出來!他發的帖子提示:《只提供BD-SUP字幕,请使用MPC-HC或者POT播放器即可正常收看,请注意!》真的用其他播放器就沒字幕!既然這個管理員能做出比HDVOBSUB更高清的字幕、那應該是有什麽軟件能轉或者分離之類的!我問過他、他就說資料在雜記!這裏我都找完了、沒有這種的資料呀!還是非常感謝你、如果你也沒辦法、那就目前只有他一個人會弄原版SUP字幕了!我們還是轉IDX+SUB算了!
[to:taiwuliao]RMVB沒問題,謝謝你 :)
求叱吒2004和2005頒獎禮

頁面