Reload Request 老友互助補檔區

此區專為老友互助補檔之用,如錄影爆格、設備故障等等。
留言請自律,嚴禁惡意洗版等影響他人之行為。
發表無關留言會無預警BAN Account。
為方便大家清楚知道是「求」檔還是「補」檔,留言時敬請加 [tag]。
例如:[求] XXXXX S01E03 2012-12-12   |   [補] XXXXX S05E09 2011-11-11

Now Loading...

Leave Comment

回應

[RE:WaiTungChu]我搵左好耐,謝謝分享..
[RE:WaiTungChu]可惜 Icon cry
[re:c9]阿Sir在野60年 3集链接:http://pan.baidu.com/s/1o65Pwwy 密码:4u01 阿Sir之奇妙大自然S1 5集 链接:http://pan.baidu.com/s/1kT49403 密码:zlmx 阿Sir之奇妙大自然S2 10集 链接:http://pan.baidu.com/s/1o6HuFAM 密码:b8ew 阿Sir尋源之旅 1集 链接:http://pan.baidu.com/s/1sjke62T 密码:8r8e 阿Sir的方舟 1集 链接:http://pan.baidu.com/s/1kTgmZMR 密码:2h5q 細看進化島 3集加製作特輯 链接:http://pan.baidu.com/s/1gdjdaCV 密码:r8jz
[RE:天線痴多d]渾然天成 S02我都系得两集,音樂之都冇1-2?半个钟同冇粤配嘅纪录片我一般都冇收到。 Icon sad
[re:WaiTungChu]多謝,已有,之前的都沒有了?另外,想問一下有沒有"渾然天成 S02",我只有兩集!
Thxall, thank you very much.
謝謝Thxall兄分享
下星期做 Bear Grylls Mission Survive 有粵配,唔知係自配定外判
RTHK【零距離科學(Science with You)】時間生物學 - 生理時鐘 (Chronobiology - How our body clocks work) http://pan.baidu.com/s/1jG5X3X8 (mqqa)
[求] 阿Sir在野60年(Attenborough 60 Years in the Wild) e03,謝謝....同求其他阿sir (David Attenborough)系列,非常感謝
再次求录制录制宠物小宝贝II(Rerun on June 27th)
[RE:WaiTungChu]非常感謝!
To 鑫淼 , thx for sharing
Thank you, WaiTungChu.
[RE:C9]寰宇軌跡 明珠版3集链接: http://pan.baidu.com/s/1jG5rzDG 密码: ax6h
[RE:天線痴多d]音樂之都 我只有S3 全13集链接: http://pan.baidu.com/s/1gds6ud1 密码: twy4
[re:1p1v4]Castle season V全24集百度 链接:http://pan.baidu.com/s/1qW4Vx1q 密码:y7ks
[求] 音樂之都
[求] Castle season V
求录制宠物小宝贝II(Rerun on June 27th)
求 录制J2节目的网友 广告时段录制到美剧 (扮基追靚仔)预告影片,剪出来给我,谢谢 Icon neutral Icon exclaim
[Re:Eric]宇宙解碼 (How the Universe Works) S01 & S02 http://pan.baidu.com/s/1o6Mes7g
[求]本集《零距離科學》
求 寰宇軌跡 (Orbit Earth's Extraordinary Journey),多謝
[求] [日劇]安堂機械人. Thanks
請問有明珠台28/5播的 "祝君健康:萊姆病警號" (Well Being: Lyme Disease A Silent Epidemic)?
攪錯,大部分係「翻譯:XX」,但有時會見到「字幕:XX」,在星期五深夜嘅電影比較多見
講到明珠台字幕……好似有部分節目嘅字幕最後係寫到「翻譯:XX」,在《Friday Hall of Fame》比較多見,有一次見到「字幕:邁克」……呢種係咪外判字幕翻譯?
求 原味澳洲 (Paddock to Plate) 全集, thank you very much!
紀老友似乎在冬眠,各位大佬知吳知距幾時醒?
請問有冇(風之大地)第5集(People of the Monsoon)可分享? 感謝萬分!
【RTHK】頭條新聞〔粵語中字〕http://pan.baidu.com/s/1pJoSh0R ( cn8n )
求法網危情 how to get away with murder 第1季 720P MKV版 第8集!!!
完全同意WaiTungChu觀點。明珠台字幕始終可以睇出其粵語風格,比起外面私人翻譯完全係兩個風格及水平。
絕對同意WaiTungchu的講法!
WaiTungChu 講得冇錯,明珠翻譯簡潔明瞭,毫無拖泥帶水,爽快
[原創百度][HDP]行屍/The Walking Dead 第4季 全16集 [英語原聲]链接:http://pan.baidu.com/s/1eQniyvK 密码:buo7 雖然人人都講劇集冇粤配就唔睇明珠台,但我發覺一系就唔睇,想睇又有得揀我都會揀睇明珠台,因為完全睇唔慣出面果D翻譯,仲有睇住果D字幕個腦會冇啦啦腦補果D嘔心國語配音,睇明珠台就會腦補粵語配音。中毒甚深。 Icon exclaim
無肉不歡?(Should I Eat Meat?) [粵英語/中英字] http://pan.baidu.com/s/1c0B9lcc (wmq6)
Re 唔該曬:我發佈嘅版本,咪就係我自己發嘅版本囉。
我们的宇宙(Human universe)全5集 (粵英語/中英字) 这次明珠台又回归英版了
人/魚化身 (Your Inner Fish) 全3集 (粵英語/中英字) 「人類是由神創造,還是由簡單物種進化而成?」,自達爾文於十九世紀發表《物種起源》以來,人類一直對「創造論」和「進化論」爭論不休。美國著名解剖學家及古生物學家Neil Shubin主持的科學節目《人 / 魚化身》,將一連三集,介紹人體與其他生物的相似之處,嘗試論證「進化論」的真確。 http://pan.baidu.com/s/1gd8KNxL(9zv4)
嘿嘿!!吾好意思...突然知道啦!
Hason請問你發佈的版本系邊個論壇有得D
3Q Hason
更新《血變(The Strain)》第1季第11集,MKV / 720p / 英+粵語 / 英+中文字幕。Link - http://pan.baidu.com/s/1o61cEU2 PW: xfte or http://115.com/lb/5lbde0179mtq。(更新115雲端地址)
更新《血變(The Strain)》第1季第10集,MKV / 720p / 英+粵語 / 英+中文字幕。Link - http://pan.baidu.com/s/1o61cEU2 PW: xfte or http://115.com/lb/5lba1zbtzttu
[求]血變(The Strain)10同11集公仔箱連接秒死左!!!
葛咸城(Gotham) S01 (英语对白, 中英对照字幕) http://cn163.net/archives/2381/ 反正没配音, 先睹为快
行屍 第四季 (英语对白, 中英对照字幕) http://cn163.net/archives/108/ 行屍 第五季 (英语对白, 中英对照字幕) http://cn163.net/archives/4323/ 反正没配音, 免睹为快
葛咸城是没有配音 Icon idea

頁面